提示:担心找不到本站?在百度搜索 新御宅屋 | 也可以直接 收藏本站

第61章

      【跟着主角果然会不由自主卷入麻烦。】
    【明明主角有主角光环笼罩,我为什么还要保护他?】
    【等他登上王位,我绝对绝对要跑的远远的!】
    菲涅扑棱了下翅膀,细声叫起来。
    艾利克斯打了个哈欠掀开窗帘。
    “哈啊,早啊,应,你干嘛这么看着我?”
    【跟禽兽一样的作息。】
    英格尔没好气地道:“傻子,起来,走了。”
    艾利克斯总觉得骂人就是应表达好感的方式。
    “应,你现在对我说话越来越不客气了!”
    【……那为什么你一脸高兴的样子?】
    英格尔对男主抱以十二分的无奈。
    他们俩前往下一个城市,红土镇。
    在龙鳞镇英格尔没有打听到半点关于不死鸟的信息。
    于是下一个城镇继续。
    这回他还留意了关于灵魂之类的信息,如他所料,都是些没用的信息。
    中午艾利克斯满身泥泞地回来了,把英格尔吓了一跳。
    那傻子还开开心心说:“今天恰好是小镇的红泥节!”
    “……然后你就和他们一起玩泥巴去了?”
    艾利克斯伸出沾满红土的手给他,笑得露出贝壳白的牙齿:“你看,这泥巴是温热的!”
    “……”
    主角光环“啪”地碎了一地。
    英格尔:……
    “还有这个土陀蛋。”
    艾利克斯从背包拿出一个同样被红土包裹的大蛋,足有一个橄榄球那么大。
    “土陀是什么?”
    “就是地笼的一种啊!这个小镇的品种还蛮常见的!”
    【啊,就是魔兽图册里那个看起来有点像穿山甲又有点像食蚁兽的东西。】
    英格尔退了两步,碰都不敢碰:“……那你要干嘛?拿来吃吗?”
    土陀蛋上的红土烤干了变得硬邦邦地,他三两下掰掉,敲碎了壳。
    蛋壳上面光滑无痕,有着红褐杂色的大理石纹路。
    “哇好看!”
    英格尔目不转睛,也觉得好看。
    蛋壳破开,一些黏糊糊的东西首先沾满了艾利克斯的手。
    艾利克斯愣住了。
    “呃……”
    英格尔急忙又退了两三步。
    刚出生的小土陀,粉粉嫩嫩皱巴巴地,还眯着眼睛,吻含住了艾利克斯的手指,奋力吮吸。
    艾利克斯提起吸盘一样的小家伙,“……我要去退货。”
    英格尔把他踹进了浴室。
    等他出来之后,英格尔就迫不及待试了一下之前研究的传送阵。
    两人提着行李,房间都没退,直接传送到了一个马车道上。
    “……好像,成功了?”
    两人走了几百里,看到了他们下一个目标小镇。
    英格尔拿着地图边找旅馆边抱怨,“这个地图上的标距误差好严重!”
    艾利克斯提着行李跟在后面,“你的身体没事吧!魔力有没有枯竭?怎么不打个商量直接就走了。押金不要了吗?”
    安顿下来,天又黑了。
    “我怎么觉得我们出来的这几天都过得好快……为什么一天只有24时呢?”
    吃过晚饭,两人学了一会儿围棋,后来英格尔趴桌子上去研究魔咒了。
    艾利克斯在后面做完了一千个俯卧撑,才起身,凑到英格尔身边,满纸看不懂的鬼画符。
    “臭,滚去洗澡。”
    艾利克斯出来的时候,照常喝了杯加了安神香草的牛奶。
    英格尔甩了甩草稿纸,看向他。
    “今晚陪我做个实验,我要在你身上施加魔咒。”
    “哦?什么魔咒?”
    “到时候你就知道了。”
    晚上,艾利克斯上床了,问道:“实验呢?”
    英格尔面无表情:“等你梦游的时候陪我做啊。”
    艾利克斯的脸稍微裂开,他艰难地说:“我真的会梦游吗?”
    英格尔道:“会。看我把你治好。”
    艾利照常醒来。
    “修尔?”他看见英格尔不像往常一样看书,而是在桌上写东西。
    英格尔闻声看向他,嘴角翘起:“艾利,果然,你睡不着是吧?陪我做个实验。”
    艾利微笑道:“好啊。”
    英格尔已经在地板上画好了一个阵法。
    “请站到阵法中心。”
    艾利有些犹豫。
    英格尔笑道:“我又不会害你?”
    艾利看着他,点点头走进去。
    英格尔见人听话地站好,微微一笑,用汉语念出了魔咒:“解除附身。”
    艾利站在那,眨了眨眼。
    “好的,失败。”英格尔冷静地宣告。
    “驱除附身。”
    失败。
    他手轻轻一挥,改变了法阵的咒语和图案构成。
    “remove spirit possession”
    艾利好奇地低头看去。
    “嗯,还是失败。”
    英格尔又换了藏语,仍是失败。
    艾利看着他不断更换咒言,眼睛越来越亮。
    英格尔定定地看着他,表情镇静,额角却沁着少许汗。
    他继续不同语言交替换了相近词汇试了十几次,没有成功的。
    艾利的眼神仿佛在看什么新奇的东西。
    英格尔沉吟了半晌,掂了掂手杖,点在地面上。