提示:担心找不到本站?在百度搜索 新御宅屋 | 也可以直接 收藏本站

第34章

      爵士乐是什么?沃尔顿和爵士乐又有什么关系?他们对此一无所知。
    只有乔尼还能勉强说出一二:“比如摇摆乐?”
    沃尔顿笑了:“你能说出摇摆乐通常的配器吗?”
    “呃,我听的一些摇摆乐唱片里,有钢琴、吉他和打击乐,正好我们四个的乐器用得上。爱德华也能弹吉他……”
    “那你难道听不出来摇摆乐里最重要的成员吗?你们有人会吹奏乐器吗?小号?萨克斯?”
    众人摇头。
    “而且摇摆乐可是少有的需要大乐团的爵士乐形式……”沃尔顿从他们的眼神中看出,这些人真的一点也不懂。
    沃尔顿向乔尼摊开手:“把我的箱包给我。”
    他将那形状奇怪的黑色箱子横在轮椅的两个扶手上,从中取出一把金色的吹奏乐器。
    他含住哨片,安好笛头。
    他仰起头,一连串流畅的音符轻松地从喇叭口倾泻而出。
    那乐器的声音百转千回,还带点调皮的意味,是和沃尔顿其人丝毫不搭调的风流倜傥。
    那轻快的音色,自由的节拍,对威廉来说,是一个崭新的世界徐徐展开。
    “这是萨克斯,外行们。”沃尔顿咧开嘴,“算你们走运找到了我。从零开始,让我将你们培养成一个真正的爵士乐团。”
    第16章 天才与凡人
    “首先要准备好乐器。”沃尔顿说,“尤其是你,迈克尔,尽快去找一套爵士鼓,然后让我看看你的能力。”
    “还有你,奈廷格尔。”他指了指爱德华,“如果我是你,就会去买一把匹克吉他。”
    “为什么?”爱德华问。
    “因为等到了舞台上,你就会知道比起其他乐器吉他的音量是多么小。匹克吉他可以接音箱,更适合舞台演出。”
    “而你则需要改变演奏方式。”沃尔顿看向乔尼,“扔掉你的琴弓吧,动动你的手指,学习使用拨奏的技巧……”
    “……你们有人拿到驾照了吗?”沃尔顿突然问道。
    一众未成年纷纷摇头。
    “没有?果然。如果我的腿没事,倒是可以开车带你们进城,现在只能看看布朗先生有没有时间。”
    .
    “这是你的车?”威廉看了看面前的这辆粗犷的三排座大块头,有些不可思议。
    “怎么,不行吗?”沃尔顿摊手。
    “只是觉得不符合你的性格。”威廉说。
    “它是一辆很适合乐队的车,”沃尔顿说,“它能装下所有乐手和乐器,即使开着去全国巡演都没问题。”
    更别提他们只是请布朗先生送他们进城——去琴行买乐器。
    “这不是沃尔顿吗?”刚一进门,琴行老板就认出了自家常客,“你的腿怎么了?”
    “这就是个很长的故事了。”沃尔顿撇撇嘴,他指指身后推着他的迈克尔,“给他来一套鼓。我们还想看看匹克吉他。”
    “没问题!”老板说,“这边都是匹克吉他,可以随意试用。这位先生请到这边来。”
    他示意一名员工带迈克尔去看鼓。
    威廉左顾右盼,他还是第一次来到琴行,琳琅满目的乐器晃花了他的眼。
    爱德华选中了一把赤红色的吉布森吉他。老板将它取下来让爱德华试弹。
    “这是我们这儿最好的爵士吉他,”老板笑呵呵地说,“木材选用巴西玫瑰木,音色温暖,高频非常透彻。”
    爱德华试弹了一会,爱不释手。突然,他又看到一把吉他。
    他问老板:“那把蓝色的吉他可以拿给我看看吗?”
    那是一把相当漂亮的吉他,通体呈现如宇宙版深邃的蓝色,在光线下闪烁着细小的珠光。
    “客人好眼光,”老板赞道,“她相当漂亮。”
    老板小心翼翼地将那把蓝色吉他取下来递给爱德华:“枫木材质,高音和低音的表现都相当不错,她的性能很均衡。”
    “威廉,你过来。”爱德华叫威廉过去,“这两把吉他你更喜欢哪个?”
    威廉并不会弹吉他,只能从外观上评价:“都很不错。我个人更喜欢蓝色这把。”
    他把蓝色吉他挂在肩上,将手指伸入弦与弦之间的空隙。
    老板说:“她的弦距比通常的匹克吉他稍大,如果是像你这样瘦的手指,甚至可以不用拨片直接指弹。”
    威廉摸摸琴弦,他根本不懂什么是指弹什么是拨片。
    爱德华笑了笑:“老板,这两把吉他我都买。”
    威廉看向爱德华:“都买?”
    爱德华说:“蓝色这把是给你买的。”
    威廉正要说什么,爱德华打断了他:“你不想和我一起学吉他吗?”
    威廉被堵了回去:“……当然想。”
    老板笑眯眯地将琴盒递给他们。威廉将崭新的吉他背在背上,用手拉了拉肩带,心里有点高兴。他本来就很乐意学习新乐器,更何况是和爱德华一起。
    “理查德?是理查德吗?”一个声音响起。刚刚正在柜台下忙碌的柜员直起身,那是一个脸上有雀斑的小伙子。
    他此刻一脸惊喜地走过来:“理查德,好久不见!你最近还好吗?呃……好像不太好。”
    他看向理查德·沃尔顿还打着石膏的左腿。
    “这只是个意外,”沃尔顿克制地微笑了一下,“杰克,你怎么在这里?”