提示:担心找不到本站?在百度搜索 新御宅屋 | 也可以直接 收藏本站

第9节

      “以后您和表少爷就是夫妻了,这方面的事情不需要害臊的。”
    嬷嬷丝毫不给我解释的机会,将书再一次放在我的手上,拍了拍我的肩膀,“这些书都是后宫不少娘娘的压箱底儿,太后娘娘这可是为了您和表少爷,这才将这些书给搜集了,小姐您在三天内将其都看一遍,这些书还要挨个儿还回去呢!”
    “我,不是,嬷嬷,哎,你别走啊!”
    我真是欲哭不得,这一箱箱的都是些什么啊喂,我只觉得脸发烫得厉害,连带着脑袋也有些晕乎乎的。
    嬷嬷走了,房间里只剩下我一个人和一堆画着小人儿的书,欲哭无泪!
    我将手里的书往八仙桌上一摔,“我什么时候和顾清禹……”
    浑身长了嘴似乎也解释不清楚,重点是这种话要我怎么说出口,真是羞死人了!
    满身的戾气都被我发泄在了脚上,使出全身的劲儿狠狠地跺了跺,真是真是要命!
    直挺挺地倒在床榻上,我看着床架上的床幔,想着嬷嬷走之前说的,嬷嬷说这些树都是后宫娘娘的压箱底儿……
    我要不要看看?原来这些个娘娘也不正经嘛!
    莫名的心里一乐,仿佛找到了什么好玩的乐子,有着一种窥探别人隐私的快意。
    一个鲤鱼打挺我坐起身子跳下了床,来到八仙桌边,将刚刚摔在桌上的书拿了起来,本着我只是完成任务和找乐子的心思看了看。
    屋子里静得瘆人,只有我深呼吸的声音,“呼……这,这……”
    鼻尖一股热流上涌,我急忙伸手捂住鼻子,手中已经有温热的液体流了出来。
    定睛一看,鼻血喷涌……
    我拿棉絮堵着鼻孔,这时候才明白嬷嬷准备棉絮的用意。
    书本上的小人儿在风吹动书页的时候晃动不止,看起来让我下意识地转过身去不敢下眼,脸颊发烫鼻血喷涌。
    我仰着头捂着鼻子朝着门外走了去,我要去透透气洗洗脸,真是不中用,看个书都能鼻血横流。
    本就对这里不是很熟悉,我浇了些冷水在后颈窝处,鼻血渐渐止住了。
    洗干净了脸,我伸了个懒腰和竖琴羌笛点了个头就回了房间。
    走进屋子,却听见屋子里面似乎有声响,我警觉地踱步朝着里面走去。
    “你,你擅自进我房间什么!!!”
    第一卷:找个夫君宠自己 014回、换床藏书情伊始
    我冲上前一把夺过顾清禹手中正在翻阅的书,将书往身后一藏,恼羞成怒地瞪着他,“没经过别人同意不知道不可以随便进别人房间吗,你还擅自翻别人的书!”
    因恼羞成怒,我语气不善。
    我下意识地将书使劲儿往身后藏,一步一步挪到箱子边,飞快地将那一本书给丢进箱子里。
    顾清禹会怎么想?我心里着实没底。
    看着他那一脸的冷清,我咽了咽口水想着也该解释解释,可是在顾清禹目光的注视下,我实在是不知道该怎么解释这件事?
    难不成要告诉他是太后娘娘给我准备的,为的是让我主动?
    这样的话我怎么开口!!!
    “小姐姑爷,床到了!”竖琴跑了进来,话语里面的兴奋简直就像是长了翅膀一样欲展翅飞翔!
    我看了一眼那边坐着的顾清禹,旋身拉住竖琴小声问,“什么床?”
    再扭头看了一眼顾清禹,只见他这会儿似乎有些忙。
    饶是顾清禹全程只是伸手指挥,并没有任何的言语,可是我却仿佛发现再没有人有顾清禹这样的绰绰风姿了。
    这么风姿绰约的男人被我逼婚成功了,心里一阵窃喜,就好像是捡到宝一样的偷着乐。
    “小姐,小姐你笑什么?”
    “我笑我把顾清禹拿下了,你别说,真是越看越……你掐我做啥?”胳膊上传来一股子疼意,我下意识地拍开掐我的手,才发现屋子里面的人都睁着铜铃般的大眼看着我。
    我这才发现我这都说了些啥,本来就和温柔不沾边,这嗓门儿本来就大,刚刚那话顾清禹听见了?!
    我按着竖琴的手朝顾清禹的方向看去,只见他似乎完全没有听见,依旧指挥着那些人换床……
    没听见就好,我悄悄换了一口气。
    “换床干啥?这床有些眼熟啊!”我小声地说着。
    结果迎来竖琴的几个白眼儿,竖琴掰开我按着的手,朝着顾清禹的方向走了去,然后用整个屋子都能听见的声音大声地说,“小姐,这床是您在将军府的床,您今儿早上不是和嬷嬷说认床嘛!姑爷可心疼您了,这不,赶忙不迭地将床给您送来了!”
    床是换好了,那些人将原本的床拆下来竖着抬了出去。
    可是,在竖琴离开之后,为什么顾清禹看我的眼神从起先的冷清变成了戏谑带笑?
    难道是我的错觉?
    我下意识地揉了揉眼睛,仔细一看发现顾清禹的眸子里依旧是冷清。
    我扯出一抹不知道是不是笑的笑,“谢谢你帮我把床这么大老远的搬来啊!”
    还真是皇帝太后都心尖尖上的人,连床这种东西都能给我搬来!
    就是不知道他是怎么去将军府把我的床搬来的……
    也不知是他故意的还是无意的,只见他转着轮椅一个‘摆尾’走了过来,然后那些箱子就掉在地上,书散落了一地。