第45页
珍·西摩没有回话,而是紧紧地握住胸前的挂坠盒,在爱德华·西摩的期待目光下开口道:“我会嫁一位高洁的绅士。”
“那……”
“但我不会成为国王的情妇。”珍·西摩斩钉截铁道:“我将是丈夫的妻子,而不是借着婚姻的皮囊行苟且之事的妓女。”
说罢,珍·西摩擦了擦眼角的泪水,冲着爱德华·西摩屈膝道:“我会在王后陛下驱逐我之前离开宫廷,我想你们也得到了想要的东西,所以能看在上帝的份上,放过你们可怜的妹妹。”
“放过?”爱德华·西摩注视着妹妹离去的背影,喃喃自语道:“我可不想放弃一个唾手可得的爵位。”
“乔治·博林那样的二流子都能当上子爵,我未必不能。”
“怎么,她还不愿意成为国王的情妇?”被爱德华·西摩弄到国王身边的托马斯·西摩,在珍·西摩离去后悄悄说道:“博林家又要给国王送女人,你得让珍抓紧国王的宠爱。”
“你觉得那个呆子会听吗?”爱德华·西摩若有所思道:“让她借此冷静下也好。”
“只有让她明白国王的心是多么的不牢靠,她才会学着放弃自己的愚蠢,然后抓住现有的一切。”
第37章
威尔士境内有诸多古堡,甚至在后世还得了个“古堡之城”的美誉。虽然时隔境迁,里面的大部分城堡都出现了老化问题,但是玛丽公主和威廉·都铎绝不会找不到落脚的地方,而亨利八世也在威廉·都铎搬入威尔士前,让人将彭布罗克城堡和基德韦利城堡休憩一新,以便威尔士亲王不会被里面久经风霜的石头砸到脑袋。
“我记得安妮·博林在与父亲热恋时,曾受封彭布罗克女侯爵。”搬进新家的威廉·都铎对于威尔士显然不及玛丽公主来的熟悉,毕竟后者曾在九岁那年受封威尔士公主——只因亨利八世想要报复不许安妮·博林入宫的凯瑟琳王后,所以强迫她跟自己的女儿分离,让玛丽搬入靠近威尔士边境的拉德罗城堡,好让凯瑟琳王后了解他非安妮·博林不可的决心。
而当安妮·博林真的当了上王后,曾经的一切都显得那么可笑。
亨利八世开始怀念凯瑟琳王后,而彭布罗克城堡也不属于彭布罗克女侯爵,而是落到了凯瑟琳王后的儿子手里。
“好好的,你提她干嘛?”玛丽公主并不觉得是自己的弟弟抢走了威尔士亲王的身份,毕竟以她对亨利八世的了解,这个称号只会落到都铎王子的身上。所以比起异母弟弟,她更乐意让自己的同胞弟弟占了这个名号:“沙皮大使告诉我,上帝会报复那些作恶者。现在看来,他说的真是一点儿也没错。”
“安妮·博林只是流产了一次,又不是从此都生不了。”离开伦敦的威廉·都铎也不想假模假样地称呼安妮·博林为王后,毕竟她对凯瑟琳王后的所作所为还历历在目:“与其将注意力放到女人的肚子上,不如想想我们现在能做什么。”
“国家稳定的三要素,兵,钱,粮。”威廉·都铎竖起三根手指,然后将前两根一一按下:“士兵掌握在父亲手上,钱也在父亲手上,所以我们现在能做的,就是保证威尔士不缺粮。至少在灾难来临前,我们要确保威尔士人民不会因为连续五个月的颗粒无收而饿死。”
“你想怎么做?”玛丽公主虽然也曾短暂地管理过威尔士,但那只是名义上的,所以她的例行活动仅限于参观威尔士境内的小教堂,给穷人发些钱币。
“威尔士的北部以产羊毛为生,东部多养牛。其主要农作物有大麦、小麦,和当地人不怎么吃的燕麦。虽然也种植蔬果,但是产量很低,连本地基本的需求都无法满足。”威廉·都铎拜托托马斯·克伦威尔给他弄来了威尔士的历年农收情况,然后让人抬上一款奇形怪状的植物。
“这是什么?”玛丽公主瞧着框里沾满泥土的椭圆物,以及红得像血的圆形物,露出有些一言难尽的表情:“别告诉我你想吃这些奇奇怪怪的东西。这,这真的能吃吗?”
“为何不能?”威廉·都铎反问道:“这是西班牙从美洲带回的东西,连查理表兄都在吃,我们又为何不可?”
玛丽公主决定找时间问问沙皮大使,但是在此之前,她得让人将沾满泥土的框子抬下去。
“我打算让威尔士人民种植这种来自美洲的农作物。”毕竟在“现代神农”搞出杂交水稻之前,土豆一直都是傲视所有基础农作物的粮食战斗机,用高出五倍的产量和强大的抗饥饿能力征服了欧洲,成为一百年后,备受彼得大帝和腓特烈大帝推崇的食物。
“不过考虑到人民的接受程度,还是先找人在城堡附近种植这些食物,等第一批收货后,再宣传这是西班牙从美洲带回的新时尚,连西班牙皇帝吃了都说好。”威廉·都铎深知土豆和西红柿这两大杀器,之所以直到十七世纪才受到推广,主要是因为那些自喻为高等人的欧洲侵略者,觉得他们不该和“未开化”的美洲土著吃相同的食物,并且还认为西红柿这种比苹果还红的东西,绝对是恶魔留在人间的果实。
至于一百年后是怎么真香的。
只能说一靠宣传,二靠政策,三靠大饥荒。
在缺乏地利的情况下,威廉·都铎打着金钱诱惑和来自西班牙皇帝的名人效应,准备先在威尔士忽悠一波,等当地人都接受得差不多了,再想着推广增长,成为全国第二富。