第119页
弟弟妹妹约翰和玛丽都似懂非懂的,已经长大很多的小弟弟安东尼奥什么都不懂,但笑容灿烂。
但那种积极和放松的气氛是做不了假的,家中便全是一片欢声笑语了。
之后,阿尔又请托史密斯先生平时有空的话,多多关照一下。
他私底下还专门说:“我不求她赚多少钱,哪怕给开少一点儿钱呢。只要她学会接触人群,有自己的社交,能转变一点儿过往落后观念,变得开朗乐观,我就心满意足了。”
因为嘱咐的次数太多……
史密斯先生都有点儿不耐烦了:“我知道啦,知道啦!你小小年纪不要这么操心好不好?你妈妈也快四十了(阿尔:还没到四十呢),那么大岁数,又有什么事没经过呢(阿尔:她可能还真没经过)?如果实在不放心,你只能把她领回去照顾,要不然,总得这么着过……”
阿尔听完,不由有些沉默。
史密斯先生见了,便又调侃他:“不知道的人,可能还以为这不是你妈,是你女儿了。”
这话说得很对。
阿尔只好笑了笑,不再啰嗦下去了。。
等安排完西尔维夫人的工作问题。
他又让自己回复到往昔的忙碌中,校剧团的排练、补习班、编剧培训课的学习,还有各种写啊写的练笔,每天连轴转个不停,活得充实又快乐。
这么着,大概又隔了足足两个来月的时间……
之前还说[简练是写作的首要美德]的汤姆柯蒂斯先生居然出人意料地寄来了一个厚厚大信封。
阿尔立刻像是收到礼物一般,兴奋、期待又疑惑地拆开了那个大信封,发现里头除了一页信纸外,还有一本《文学周刊》的杂志。
他先把杂志放到一边,打开信纸,只见汤姆科斯蒂在信纸上的第一句话就极接地气:[《文学周刊》这本杂志,虽然在业内名气一般,但给的稿费还算颇为可观。]
虽然早知道这位可敬的老先生并非那么不食人间烟火的人,可看他这样坦然地谈论稿费……
阿尔还是不禁莞尔一笑,心中也隐隐有了些猜测。
果然……
柯蒂斯先生解释说:[考虑到你上次那篇《我的新朋友威尔》在他家刊登后,已经引起了该杂志不少读者的关注,有了一定的知名度。这次,我便又将你的新作品《由人头引发的……》,率先拿给他们看了看。]
接下来,他的语气还颇为自矜:
[这群先生们以往的眼光实在不怎么样,但这次却难得地识货,当场决定将它刊登出来。]
阿尔读到这里,便忍不住朝那本《文学周刊》看了一眼。
他之前听从柯蒂斯先生的建议,专门把自己和多莉之间那桩‘由人头引发和好’的戏剧事件,好好修改一番,只修改得面目全非后,才编出一个颇为荒诞,但自认还算有趣的小故事,重新寄了过去,事后,还因此受到一番表扬。
但由于没什么后续,本来以为这事到此为止了。
可没想到时隔那么久,居然又收到了回馈。
阿尔望着那本《文学周刊》,心中已经不禁开心地猜测:“这杂志里莫非就有我的那篇小说?”
但信还没读完,只好忍着急切又继续读了下去……
[随信附带一本《文学周刊》的杂志,你不用专门跑去买了。]
好啦!
不用猜测,是确凿无疑的了!
[现在……]
[你只需翻到杂志的第13页,就能看到那熟悉、迷人的身影了。]
柯蒂斯先生实在是太体贴,连页数竟然都帮忙标明了。
阿尔十分想笑。
[但看看就行,别太沉迷于过往的成绩。]
阿尔实在忍不住想大笑了。
至此,信算是写完了。
最后一行是:[稿费邮寄不便,等你来上课,我当面给你。]
第64章 阿尔:文森特是一名好学生……
多莉和阿尔和好后, 便常常在一起说话,这么一来,有时候不免会碰到兰迪。
她这时已经没了别的心思, 可看到美少年,总还是忍不住上去说两句话, 不为别的, 只图一时的赏心悦目。
兰迪起初是不想理她的。
尤其是后来还知道她居然跑去找阿尔的麻烦,虽然算是犯罪未遂, 但依然想起来就格外生气。
但多莉学聪明了, 只跑去找阿尔说话, 一边说一边看看美男,兰迪再不讲理,总也不能让人闭上眼睛别看, 只好装不知道。
于是,时间长了,她虽然依旧不受兰迪待见, 却莫名其妙地在两人面前混了个脸熟,在外人的想法里, 他们三个倒好像是很熟的朋友了。
这次, 因为“人头事件”,刚好是同两人有关……
阿尔想来想去, 觉得还是应该把那篇小说的事同他们说一下,便在下课后, 邀请两人一起去补习学校附近的一家咖啡厅里坐一坐, 大家一边喝个咖啡,一边聊聊那篇小说的事。
“但你为什么不早点儿告诉我啊,是什么杂志来着?”
当得知这件事后, 兰迪兴冲冲地说:“《文学周刊》吗?我一会儿去买十本。”
第一次接触到这样的事,还没回过神的多莉当即被带歪了思路。
这个标准的败家女心里大概还对兰迪有一点儿记恨的,闻言就一拍桌子:“十本算什么,我买二十本。”