第158页
[因为惹了别人,比如我……]
他环视了一下全场后,极为认真地说:[你死了。]
大家又是一阵笑。
阿尔:[但如果惹了X夫人,放心,她不会杀你。]
他故意压低嗓音说:[她会哭着拿砍刀一直砍砍砍,把你砍个半死不活。]
在全场的大笑中……
阿尔微微欠身:“以上故事都是随口胡编,仅博一笑。”
作者有话要说:
PS.第一次写脱口秀,感觉还不太会写,改天我再研究研究。
【注】单口一般是指国内相声的,但感觉近几年也渐渐和国外相通用了,因为我经常看到一些视频的标题都是国外某某单口喜剧演员怎么怎么样一类,所以,感觉应该也可以拿来用一下,大家理解即可。
第85章 兰迪:你真是一个怪人!
当阿尔的脱口秀结束后, 他受到了全场最为热烈的欢迎。
好些人跑过来亲热地和他说话。更神奇的是,居然还真有人找上来,问他愿不愿意作为脱口秀艺人去某某俱乐部表演一番。
阿尔表示并不介意偶尔去体验生活, 但是……
他一本正经地声明:“我本职是一名剧作家。”
“天啊,现在对剧作家的要求都这么高了吗?”
那名突然对脱口秀热爱起来的先生不禁夸张地惊呼着:“居然还要学会讲脱口秀?”
“呃……先生, 您这么想可就错了。”
虽然是开玩笑, 但阿尔并不想成为‘剧作家必须回讲脱口秀’这种话题的引领者。
于是,他立刻哭丧着脸, 故意抱怨了起来:“事情和您想的恰恰相反呢!这其实是很悲惨的一件事了, 通常来说, 只有选择当一个蹩脚的剧作家,人们对他的要求才会这么高的。因为,往往除了作家本人外, 再没有艺人愿意出演他的剧本了。”
一时间,附近好几个听到的人都笑了。
不过,这显然是开玩笑的自谦说法。
这位自称‘没有艺人愿意出演剧本’的阿尔, 在宴会上就成功将《X夫人的恋情》卖了出去。
这事说来有些凑巧。
但细想,也不算太出人意料。
琼斯夫人的宴会上除了作家、画家、诗人等文艺圈子中的人以外, 也不乏一些出版商、制作人、小投资人等一类的角色。
这些人在遇到一些有利可图的作品时, 总是不吝啬于金钱的。
而且,琼斯夫人还非常热衷于帮忙牵线搭桥。
一来, 可以帮喜欢的艺术家找到作品的销路,脱贫致富;二来, 也能扩大一下自身的影响力, 让这个定期举办的宴会在业内更具知名度。
那位买走《X夫人的恋情》的人是一位名叫鲍比的动画艺术家。
他前不久刚刚接手了某电视台的动画制作部门,正计划好好为电视台制作几部轻松愉快又老少咸宜,类似《汤姆猫和杰瑞鼠》那样的动画片。
本来在阿尔开始表演脱口秀之前, 他虽也觉得《X夫人的恋情》是一部颇为好笑的短篇小说,但由于主要角色是一个年龄比较大的寡妇,又涉及到了成年男女之间的恋情,并没有被他真正列入考虑之中。
可当阿尔一本正经,外加临场演绎了一段[X夫人真的是一个值得敬佩的可怕存在],还把在场所有人都逗得哈哈大笑后,却让他心动了。
“这故事听起来很棒啊!波折的情节和密集、新奇的笑点,一个寡妇的故事居然也能被演绎得这么有趣。”
他不禁在心里赞叹地想:“唔,仔细想一下,寡妇只是个角色身份,恋情也只是骗子的谎言,我完全没必要顾忌这种缺陷,不,这不是缺陷,恰恰是这种设置,才让故事更加精彩、有趣了。”
于是,他兴奋地跑去和阿尔谈了半小时后……
在琼斯夫人的见证下,签了一份‘买下了X夫人动画制作权’的临时合同。
当然这只能算个君子协定,并没有法律效应,具体的内容和条款,还是需要聘请专业律师详谈的。
但回到家后,阿尔就将这份临时合同高高兴兴地拿给了西尔维夫人看。
“这是什么?”查字典快查疯了的西尔维夫人忍不住一下子跳了起来。
她双手叉腰,怒目圆睁,极愤怒地瞪着这个儿子:“哎呀!你又来捉弄你苦命的妈妈了?你这个小要饭的,我那么辛辛苦苦地生了你,养了你,可你就是这么回报我的吗?”
“这是X夫人卖出去的钱。”
阿尔没理会她的怒火,很耐心地告诉她:“妈妈,你看,这里还写着数字呢。你过来看看,《X夫人的恋情》卖了三万元。不过,不是一口气结清,是分期,第一笔预付款是三千。”
“什么?居然有人花那么多钱买这个?他是傻子吗?”西尔维夫人惊呆了。
阿尔笑了笑,好声好气地指着合同上的数字说:“你看啊!看这里,你不认字,难道连数字都不认吗?你看,不是写得清清楚楚吗?”
西尔维夫人便不由得看了过去。
可她看完后,还是不怎么相信,满脸狐疑:“真的不是你乱写了什么出来,故意骗我的吗?”
“妈妈!”
“哎哎,我知道了!上帝啊,这世道我真是不懂了,居然还会有傻子买这个。”
“妈妈,你只会说这个了吗?”
“那你让我说什么呀?”