提示:担心找不到本站?在百度搜索 新御宅屋 | 也可以直接 收藏本站

第314页

      而迎着?他?们的?一面?,不过只是城堡的?侧面?而已。
    “这座城堡,难道是……”莱芙控制不住语气里的?惊讶。
    这座城堡的?出现是如此突兀,以至于莱芙一度以为这只是她吸入过多尘雾之后产生的?幻觉,要么便只是海市蜃楼而已。然而随着?他?们逐渐走近,这座城堡却没有像那些引诱着?饥渴旅人?的?幻境一般可望而不可即,反而越来越清晰真实起?来。
    “是我主人?家祖上留下来的?产业,”丹塞回答道,“就?在丹塞沙漠之内,很少有人?会来到?这个地方?。对于远道而来的?客人?,我家主人?一向十分欢迎。”
    莱芙对丹塞的?“主人?”的?身份早已产生怀疑。
    城堡对着?他?们的?那一面?,此时打开了一扇门,从门中出来了一个身穿暗橘红色长袍的?老者,白发?白须,似乎是这座城堡里的?管事。老管事身后跟着?一群沉默的?男仆,同样穿着?暗橘红色的?长袍,服装的?形制与老管事稍有差异,但是和?丹塞基本相同。
    男仆高矮胖瘦老壮皆有,手里捧着?一卷藏青色的?布卷,扑展开来,居然是一长条地毯。
    藏青色的?地毯以城堡侧边打开的?那扇门为开端,往莱芙和?丹塞的?方?向铺去,似乎是要迎接什么贵客一般。
    “您现在没有,但是将来会有两个女儿。”丹塞的?声?音在她身前?响起?。他?并没有回过头来看她。如果他?们身边不是没有第三个人?的?话,莱芙甚至会以为丹塞说话的?对象并不是她。
    “两个女儿吗?”莱芙不以为意,“您难道是在为我占卜,我倒是没发?现您使用了什么工具。”
    占卜是南部人?日常生活中的?重头戏。在沃尔什王都中的?随便一条街上,总可以看到?几个号称得预测吉凶、预见命运的?人?。
    莱芙有时候也会被当成是目标顾客之一,走在路上不时会一个人?手里或拿着?水晶球,或拿着?动物骨骼,或拿着?一束不知名的?植物、或端成一小盆颜色奇怪液体……这个人?用宣布事实的?口吻说她会在几岁发?财,几岁破产,几岁成婚,几岁抱孙,几岁会身染邪祟,如果不从他?或她手里购买某样神圣的?手艺品,便会在几日内丧命,凡此种种。
    莱芙一向不信这些。
    “不。”丹塞笃定地说,“您的?确将会有两个女儿。”
    莱芙并没有再回答,只是笑着?摇摇头,就?如同在敷衍着?街上那些占卜商贩一般。
    不远处有杂乱的?声?音传来,在那条藏青色地毯铺就?的?路旁,逐渐聚集起?了一些人?马,希尔顿以及骑士团中的?许多其他?成员都在此列。
    骑士团成员们的?神情皆有些古怪,似乎遭遇了一些荒谬的?事,以至于看到?她的?时候,都没有一个人?打招呼。
    在看到?同伴之后,莱芙原本悬着?的?心,此刻终于放下了一半。哪怕是此刻已经身入龙潭虎穴,也总比单个人?在一团尘雾里、不知该向哪个地方?发?力好一些。
    “希尔顿团长,兰斯……”莱芙加快了脚步,越过了丹塞,朝着?骑士团走去。
    “您家有两个女儿。大的?蛮横,小的?温顺。”丹塞依旧不紧不慢地走着?,说话的?声?音从莱芙身后幽幽地传来,语气十分平静,声?音更是轻到?再远一些便听不清楚的?程度,却让莱芙越听越心惊肉跳,“蛮横的?那个叫萨布丽娜,温顺的?那个叫艾莉西娅。她们的?归宿是利安德尔家。”
    莱芙停住了脚步,手指摸上了刀鞘。
    这段话明显不是即性说出的?话,也超出了预言的?范围,而像是宣告命运,或是施以诅咒。在丹塞的?口中,有一种怪异的?韵律感,像是一首带有恐怖色彩的?童谣。
    “您家有两个女儿。大的?蛮横,小的?温顺。”丹塞机械地重复了一遍,“蛮横的?那个叫萨布丽娜,温顺的?那个叫艾莉西娅。她们的?归宿是利安德尔家。”
    莱芙想要问?丹塞:“同样的?话,你对多少人?说过?你在十几年前?说过吗?甚至在更久之前?,也说过吗?埃尔维斯国的?先国王,你也曾经问?过他?这个问?题吗?”
    但是在还没有摸清楚情况之前?,她并不打算引起?更多的?警惕,更何?况,对于她的?疑惑的?答案,回答已经很显然了。
    莱芙几乎能够确定,那个将艾莉西娅公主从萨布丽娜公主身边夺走的?怪人?,那个杀死了无数来客、连尸体也没有放过的?怪人?,那个有过许多任妻子?的?丧心病狂的?杀妻恶魔,便是丹塞口中的?“主人?”。她唯一不能确定的?,是这些恶行,究竟是由?这个“主人?”亲力亲为,还是授意手下人?代劳的?。
    “可惜并不怎么准,”莱芙僵硬地转过身来,“我甚至没有打算成婚。”
    “还没有发?生的?事,谁会知道呢?”丹塞却用很理所当然的?眼神看着?她,似乎已经确定了,她总会答应下来的?,“如果你笃定自己?不会生下孩子?,现在答允下来,又有什么妨碍呢?”
    在莱芙还没有来得及做些什么的?时候,便看到?娜提雅维达与另一个男仆走过来的?身影,二者的?对话传入了她的?耳朵。
    --