提示:担心找不到本站?在百度搜索 新御宅屋 | 也可以直接 收藏本站

第95页

      哈利努力回想,摇了摇头,苏继续引导着,
    “那这个时间节点是从什么时候开始的呢?”
    哈利抬抬眼镜,暑假里,八月,破斧酒吧,《预言日报》,他猛然想起,回答道:
    “是从小天狼星越狱之后就开始了,但是谁都知道小天狼星会来报复我,出现不详也是正常的。”
    “哈利,上次礼堂里的谈话,你有头绪了吗?”
    哈利摇摇头,调整了一下自己的坐姿,
    “我之后回去把公共区域都翻了一遍,没找到能吸引小天狼星的东西。私人区域,我并不方便进去,所以只能暂时算了。苏,你有什么想法吗?”
    “只是一点儿猜测罢了。”
    “什么猜测?”
    哈利坐直了身体,正面对着苏,希望对方能说得再清楚些。
    “阿兹卡班的厉害你应该听说过,小天狼星是怎么逃出来的,这是一个问题。他越狱之后,不是隐姓埋名躲藏着,而是直接冲着霍格沃茨来了。当然了,大家都认为是冲着你来的。可霍格沃茨屏障重重,他是怎么悄无声息地进入到这里,还能避开墙上那些画作的?”
    “会不会霍格沃茨有密道呢?”
    “你说的这种猜测是有可能的。”
    “因为你说过小天狼星曾是霍格沃茨的学生,所以他知道一些密道也是有可能的。”
    “嗯。”
    “之前魔药课上,马尔福说我应该恨小天狼星,这是为什么呢,苏,你知道吗?”
    苏不着痕迹地摸了摸自己的鼻子,摇头说道:
    “我并不清楚,但我想应该是和你的父母有关吧。”
    “嗯,爸爸妈妈也是霍格沃茨的学生,他们也许认识。”
    “嗯,大概吧。”
    苏知道提示得已经够多了,她之所以这么做,一是为了了解哈利经过摄魂怪时,见到了什么场景,才会让四周扭曲起了变化。二是小天狼星大概会是现在哈利期待的家庭生活最接近的一次了,她希望对方能早点明白真相,给彼此多留一些时间。
    苏起身,叮嘱哈利好好休息,转身离开,留下对方一个人反复思考她提出的问题。之后,苏都没在哈利面前再提起这件事,倒是罗恩因为斑斑和克鲁山的事情,跟赫敏闹起了矛盾。赫敏虽有些愧意,但也认为猫抓老鼠是天性所致,克鲁山只是被本性驱使。可罗恩不会听赫敏辩解,他只认为是对方没有管教好自己的宠物。
    圣诞假期即将到来,这次苏和丽思要回家同伊芙一起度过圣诞节。罗恩和赫敏担心哈利的状况,所以统一想法选择了留校。假期前的最后一周,学生们又去了一次霍格莫德。苏决定去挑选一些合适的圣诞礼物,便和丽思一起去了。
    霍格莫德村里,丽思一路上都蹦蹦跳跳的,苏则刻意避开了赫敏,毕竟礼物被提前知晓了,就没有惊喜了。她逛上一大圈,也没找到合适的礼物,正是为难时,道路尽头有个不起眼的小店。
    小店的招牌摇摇晃晃,几乎没人进去。苏抱着试一试的心态,推门进去了,小店老板是一位老婆婆,卖些便宜的原石。她用目光扫射店铺里,最后在一低处的货架上,看到一块石头。
    是一块透明发蓝的石头,外表还算光滑,主要是被凝结在里面的枝叶煞是好看。苏相中了那块石头,便把它买下了。但这样还没完,她依然需要对这块石头做一些处理,因为没有工具,只能借助于魔杖。
    苏抽出魔杖,施展切割魔法,一点一点把石头打造成自己想要的样子。她弄得很谨慎,没有破坏石头的内部构造,将其外观雕刻成一朵满天星的样子,她记得之前占卜课上赫敏的茶叶渣形状就是这样的。随后又在老婆婆的店里买了一个盒子,她之所以着急现在就准备好礼物,是因为家里的猫头鹰生病了,只怕圣诞节没法出门送礼物。
    老婆婆看到苏的手艺,眼前一亮,在她离开店铺前拦下了。苏不解,但那个又是老婆婆一脸笑容可掬,看起来倒是挺和善的样子。对方邀请她到里屋坐一坐,苏有些谨慎,只答应老婆婆在外面交谈就好了。
    老婆婆也不扭捏,直接了当地说明自己的想法。对方是看中了苏的切割手艺,原来在巫师界,魔法可以幻化一切,但就像麻瓜世界一般,手工制品总是能更吸引人。而有些特殊物品,只由经过手工打造,才能增添其特殊性,例如魔杖就是如此。
    老婆婆的店里主要出售魔法原石,这种魔法原石并不像尼可·勒梅制造的魔法石一般,有长生不死的效力,但它佩戴或是镶嵌于物体上,可以提升巫师自身属性能力,或是物体的魔法能力。
    不过大多数魔法原石都是不起眼的,很难吸引一般巫师的注意力。但经过刚才苏的一番处理,一下子让魔法原石变成能让更多人接受的饰品模样,而且足够夺人眼目,所以老婆婆打算和苏一起合作,她提供魔法原石和后期销售,而苏则负责设计雕刻,分红对半分,不会亏待苏。
    苏抿着嘴,突然而至的商机倒是让她很意外,仔细考虑老婆婆的提议,还算合理,而且额外挣的钱既能补贴家用,还能满足她在画材上的需求。再说了这种事情她也算熟练,毕竟前世就是做设计一类的工作,只是一般只用出设计图就好,轻易不自己动手而已。况且有魔法辅助,比起之前更得心应手些。
    --