提示:担心找不到本站?在百度搜索 新御宅屋 | 也可以直接 收藏本站

第154页

      “这可能是个危险的东西——”
    “我也赞成先试试看打开这个……安吉丽娜,我还以为你会是更有冒险一点儿的女海盗呢。想要获取最大的利益,总是要付出一些风险的,这是我当海盗这么多年最大的经验。”巴塞洛缪·罗伯茨摸了摸帽子上的羽毛,微笑地站在尤利塞斯那一方,还亲热地去要去拍他的肩膀。
    尤利塞斯下意识地回避,让他拍了个空,但黑色准男爵先生并未因此而生气,只是缩回手,优雅地正了正帽子。
    “它不是要海洋的歌声吗?我想指的是海浪……”罗伯茨船长提出自己的观点,“我们把它扔到沙滩上让它听个够,派几个船员在远处守着。我想这样一来,即使它会爆炸也足够安全了。”
    各种各样的念头在安吉丽娜的脑海里挨个儿转了几圈,她总觉得这样太不谨慎,可又挑不出巴塞洛缪·罗伯茨话里的刺。
    他好像说得没错。
    “……你的船上不是有固定的熄灯时间吗?”安吉丽娜不甘心地问,“别指望我的船员做所有的事。”
    “你还是不信任我,安吉丽娜。”罗伯茨船长苦笑着摇摇头,他稍微考虑了一会儿,又道,“好吧,守着这个盒子的事可以完全由我和我的同伴们来承担。相对的,如果这个盒子通过这个方法打开了,我们有有限了解铁盒内信息的权力。我想这是很公平的。”
    安吉丽娜下意识地想反驳,但尤利塞斯飞快地抓住她的手。
    “是啊,很公平。”他习惯性地露出令人捉摸不透的微笑来,如同挂上一张和他的长相一模一样的人皮面具,“你觉得呢,船长?”
    要是安吉丽娜再不明白尤利塞斯希望她答应,那迟钝过头了。她按捺住埋藏在心底的隐隐的不安,勉强点了点头。
    巴塞洛缪礼貌地道:“那我们就这样达成共识吧。合作愉快,安吉丽娜。”
    “你为什么要答应巴塞洛缪?”回到船上后,安吉丽娜把尤利塞斯推进房间里,眯起眼睛质问,“你知道,那家伙……实在让人很难喜欢。”
    “我们两艘船之间互相协助的时候太少了,偶尔还是应该做些看上去更像一个团队的事,不是吗?而且,我想他打不开盒子的。”尤利塞斯不自觉地伸手去玩安吉丽娜落在他眼前的头发,可安吉丽娜立刻把自己的头发拽了回去。
    “难道你有什么办法吗?”安吉丽娜困惑地眨了眨眼,她心中灵光一闪,“难道你告诉他的翻译是错的?”
    “我在你心里已经不光彩到了这种程度吗?”尤利塞斯装作十分委屈的样子。
    安吉丽娜冲他轻蔑地翻翻眼皮,表示自己对他透支的信用度的不屑。
    “我告诉他的翻译当然是真的,不过我不认为那样轻易的理解可以解释‘海洋的歌声’。”尤利塞斯缓声道,“你注意到了吗?安吉丽娜……‘开启下一扇门的钥匙’,这句话意味着什么?当然,我不是很确定,但我想……恐怕寻宝是有顺序的,所以才会有前后之分,就像所有小说里写得那样。”
    “所以?”
    “所以,如果米帝利尼的上一站是人鱼岛的话,海洋的歌声……为什么不能指的是你呢?”
    安吉丽娜心脏一跳。
    尤利塞斯总能用奇怪的手段说服她,这一次也不例外,而某种强烈的预感甚至更强烈。
    “不过……”黑发男人低吟了一会儿,“不管怎样,那个铁皮盒子出现在那儿是件古怪的事。它那么干净,一丁点灰都没有……除了有人刻意搁在那儿让我们拿到它,我实在想不出任何解释。”
    ☆、第九十四章
    第二天早上,等船上的人从熙光中转醒的时候,被丢在海岸边听了一晚上海潮的铁盒子没有一点儿动静。
    等他们再次把它从沙子中捧起来的时候,安吉丽娜甚至产生了这个盒子正在嘲笑人类愚蠢的错觉。
    巴塞洛缪·罗伯茨显然不能接受这个结果,他的眉根深深陷入额中,显得困惑不解。
    “……这怎么可能呢?”他低低地道,“难道海洋的歌声还能是指别的东西吗?”
    “别沮丧,巴塞洛缪。要是宝藏这么轻易就能找到,也轮不到我们来找了。”安吉丽娜虚情假意地安慰罗伯茨船长。
    巴塞洛缪沉默了一会儿,才重新微笑起来,道:“你说得对,亲爱的安吉丽娜,现在放弃还太早了。我刚才想到……也许需要特定某个时间地点的海潮的音乐才能开启它。你能允许我再所有它一会儿吗?我希望至少让它接受一整天的潮声。”
    安吉丽娜内心深处实际上非常想亲自尝试一下开启这个盒子,毕竟在内心深处有一个若有若无的、潘多拉般的声音在不停地怂恿她,让她觉得自己才是那把将它开启的钥匙。
    但是。
    她忍耐了几秒钟,压下心底里那股诡异的冲动,用写满虚伪的礼貌的微笑,笑着说:“当然了,罗伯茨船长,毕竟我们暂时根本没有更好的方法,不是吗?”
    马丁内斯船长一直希望她更稳重些,现在他一定会为她的虚假而骄傲的。
    安吉丽娜自嘲地想。
    在黑色准男爵先生执着地等候铁皮盒子在海潮的呼唤中苏醒的时候,安吉丽娜带着新生号的船员们再次来到了红胡子船长的旧居。她实在很难相信那个怎么看都像是刻意放在那儿的不怀好意的铁盒,就是他们跨越了大西洋前来千辛万苦寻找的东西。