提示:担心找不到本站?在百度搜索 新御宅屋 | 也可以直接 收藏本站

第56页

      “欢欣剂?这《高级魔药制作》书里的内容。”莉莉看了一遍斯内普给她的魔药手稿,这副药剂她在公共休息室里看伍德翻过,伍德差点为此挠破了头。
    “如果你下学期准备上我的魔药课的话,你必须要在暑假里完成两副高级魔药,要不然我不能保证你期末能否在我手里拿到及格分数,米德小姐。”
    作者有话要说:
    莉莉:好小心眼的教授。
    第31章 第 31 章
    阳光从窗子外面西斜进来落在莉莉那锅乌青色的浓稠的液体上,最后一缕青色蒸汽盘旋而上,在光束外面打了个卷消散了。
    莉莉精疲力竭的双手撑着桌面,脸颊被蒸汽熏的通红,头发被她胡乱的扎在脑后,她拿起搅拌棒,试图让这锅液体不那么浓稠。
    坩埚里的液体开始凝固,像一块沥青,她用搅拌棒捅了又捅,只在上面戳了几个浅浅的印子。
    “T。米德小姐,你对自己的魔药成绩认识的还不够透彻,隆巴顿都比你会做魔药。”斯内普示意她掏出魔杖,“快把那锅沥青清理干净,你难道还想用它来铺蜘蛛尾巷的路吗?”
    莉莉吓了一跳,赶紧念了一句“清理一空”。
    坩埚里的液体消失了,她的心却提了起来,她刚才在校外使用了魔法。
    “蜘蛛尾巷不止住了你一个巫师。”
    斯内普倒了一杯茶,扶手椅旁边不知道什么时候放了一套茶具和一盘饼干,莉莉收起魔杖,忽然感觉有一道视线在背后盯着自己,她回头只看到一道灰色的身影。
    “恩比忒。”斯内普满脸怒容,像是被人发现了及其难堪的秘密似的,冷声命令道:“出来!”
    一个小小瘦瘦的家养小精灵从角落里走出来,粗糙的皮肤上套了个破旧的茶巾,一双大而凸的眼睛惊恐的颤抖着,他走到斯内普面前深深的埋下头,“主人。”
    “你鬼鬼祟祟的在做什么?如果不愿意待在这儿,就回你的老宅。”
    “不,主人,恩比忒唯一的主人,您在哪儿我就在哪儿。”这个家养小精灵眼珠一转,从莉莉身上溜过,脸上的厌恶一闪而逝,“恩比忒在看这位小姐——”
    “回你的房间,恩比忒。”斯内普冷酷又厌恶的命令道。
    家养小精灵很快就从他们眼前消失了,莉莉有些坐立不安,她从没在斯内普的脸上看到过这种表情,对比起来,他对哈利表现出的厌恶简直可以称得上是恨铁不成钢般的慈祥了。
    “恩比忒是我母亲家族的家养小精灵——”
    斯内普喝了一口茶,掐断了剩下的话,没必要向一个学生说一个已经落没了的纯血家族的家养小精灵。
    “您的母亲,斯内普夫人也是巫师吗?”
    莉莉想起那张相片上的女人,她以为那是个麻瓜女人。
    “后来,她更喜欢别人称她为普林斯夫人,她从来没有离开过魔法,不管是结婚还是生子,都告诉过她的朋友们,但她没有得到想象中的那么多祝福——”
    “教授,是因为您父亲的麻瓜身份?”
    斯内普教授放下茶杯,走到坩埚前,金色的液体浓稠了一些,在锅里欢快的翻滚,溅起一粒粒像金鱼一样的液体,不过它们一滴都没落在坩埚外面。
    “你该回去了,米德。”
    莉莉收拾好书包走到门口,听见斯内普教授又说:“明天上午九点,不要再迟到了,今晚你还需要完成一篇关于欢欣剂失败的论文,九英寸。”
    “失败的论文?”
    “我的手稿里标注的很清楚,如果还有比T更低的分数,我想应该是A——沥青。”
    莉莉气呼呼的跑掉了,斯内普关上门,一道冰冷冷的声音响起,“恩比忒。”
    恩比忒垂着头走出来,他的一只耳朵上还流着血,他在被主人训斥后找了一个隐蔽的角落里惩罚了自己。
    “我希望你对米德小姐表现出绝对的尊重和服从,不管在任何地方看到她。”
    恩比忒飞快了看一眼他的主人,小心翼翼的问:“像对一个女主人那样?”
    “小主人。”
    恩比忒顾不上自己会受到什么样的可怕惩罚,他嚎啕大哭起来,“不!不!可怜的老主人啊!普林斯家族——”
    “普林斯家族还剩下什么?”斯内普讽刺的笑着问他,“只剩下那幢老宅了吧?”
    “不,主人,还有您身上流淌的血——古老的纯血普林斯家族——您身上流淌着我老主人的血——”
    “混血普林斯。恩比忒,你的记忆跟着你的老主人一起钻进坟墓里了,你忘记他的女儿嫁给了一个麻瓜了吗?”
    “传承!”恩比忒发出最后一声凄厉的惨叫,“魔药的传承!主人!”
    斯内普环顾一圈,“他都烧了,是他先毁去的,普林斯家族的传承在他那儿断掉,而这些,是斯内普夫人从他手下抢回来的。”
    一个嫁给麻瓜的女巫隐瞒了自己的真实身份,直到她的父亲看到报纸上她刊登的结婚生子告示,他勃然大怒,将她和她生下的流着肮脏血液的孩子从家谱中除名,又给她寄了一封吼叫信,如果她再不离开麻瓜丈夫和孩子,他就将普林斯庄园付之一炬。
    她没有理会,她的父亲从来就只会威胁她。她不止一次想象着用一把火把这个由幽暗的长廊、空旷的地下室、发霉的书和生锈的坩埚组成的普林斯庄园烧个干净。
    --