第四十六章斯摩棱斯克之战(八)
风雪来的如此令人猝不及防,彻底打乱了攻城者和守城者的节奏。面对“冬将军”威力,不管是沙皇俄国的军队还是扎波罗热的哥萨克都选择了退避三舍。他们纷纷退却会了各自占领的村镇,等待风雪的结束。
可对于斯摩棱斯克的守军来说,漫天的大雪虽然逼退了敌人,可却也代替了人围困住了守军——在这种天气外出是极其危险的。
更为严重的是,城里的粮食已经开始不足了。暴风雪来临的第二十天,那些逃避兵灾入城的难民每天得到的救济,只有围城前的二分之一,其他的居民也好不到哪去。
而作为雇佣兵,彻辰他们得到的待遇还是要好于那些普通的居民。至少还有茶喝、有面包吃。
这会儿,彻辰和鲁斯以及他们小队的其他八个人正躲在城墙内的木棚里烤着火。这个木棚在之前的战斗中被火炮砸出了几个大洞,由于木柴现在也是稀缺的战略物资,所以彻辰他们也没有多余的材料可以修补,只好用破布和烂毛皮堵住缺口。可即便如此,冷风还是不住地往里面灌着。
“真冷啊。”
彻辰将小手尽量地靠近篝火。在篝火上挂着一个铁皮桶子,里面正烧着茶水。
“来,把这些也烤一烤。不然硬的跟冰块似的。”一个叫弗朗西斯科的佣兵从身后拿出几个面包,放在了篝火旁。
这些面包确实被冻得又冷又硬,摸起来和石块一样。可即使烤了火,这样的面包也只是稍微软化了一些,如果谁直接吃了,保不住就会崩掉几颗大牙,其他的连队就出过这样的事儿。所以在烤软后,还要弄碎了放进热茶水里面泡着吃。
“真怀念故乡的牛排和牛奶啊!”弗朗西斯科使劲嗅了嗅茶水的香味,感慨地说道。
他这一番话,不出所料地引起了同伴的共鸣。大伙儿七嘴八舌地叹谈起家乡的美味,然后诅咒起该死的鬼天气和城主来。
“我觉得我们该知足了。前几天我走过街口,那里都是逃难的难民,他们吃的面包据说是用木屑做的。”彻辰挑了挑篝火,说道。
可他这一番话,不仅没有引起同伴的共鸣,反而挑动的大伙的不满情绪更高了。
“能一样吗?要是没有我们,他们早被哥萨克们抓去卖给鞑靼人了。我们保护他们的性命和财产,他们当然应该拿最好的食物犒赏我们。”一个酒糟鼻的中年佣兵说道。
“就是,我听说那些军官们还有红酒喝有牛肉吃。”
“我还看见城里的民政官恰布林拿白面包给妓女付账。”
大家你一言我一语,尽情地咒骂着。
彻辰却是一脸的苦相,他本来想劝说大家知足常乐,没想到起了反作用。
“对。愿那些该死的家伙死后都去见撒旦。”
这时,在彻辰的背后,有人插了一句。
大伙回头一看,竟是彻辰的叔叔皮德罗中尉。
这下子,包括鲁斯和彻辰在内,大家都有些尴尬了。
皮德罗走到彻辰旁边准备坐下,旁边的人连忙挪了挪,给他让了个位置。
坐下后,皮德罗捡起篝火旁的一个面包。这面包经过火烤后,已没有那么硬了。
皮德罗拿出一把小刀,在面包上割下一块,然后揭开铁皮桶的盖子,将切下来的面包扔了进去。
“这一块敬城主,愿他在里面好好洗个澡。”皮德罗高声说道。他竟把面包当做了费奥多,还扔进了热水里。
若是在正规军里,这种目无长官的行为觉得吃不了兜着走。
可在雇佣兵团,皮德罗的乖张举动却很和大伙儿的心意。大伙儿也有样学样,给面包块起了各种各样的名字,这其中大多数都是城里面头面的贵族和官员。这下子大家都在“澡堂”里相聚了。
彻辰看着自己叔叔的眼神有些崇拜了。他没想到,自己叔叔如此轻易地就化解了尴尬,还是用这种方法。
泡过热茶的面包块很快软化。皮德罗打起一碗,然后拿到嘴边吹了吹后喝了一大口。喝完后还一副意犹未尽的样子。
见皮德罗喝的如此美味,那些佣兵们也馋虫勾动,一个个迫不及待地打起一碗吃起来。
虽然吃在彻辰嘴里这碗面包茶叶汤没平时的没什么两样,可或许是由于里面加了各位“长官”,吃在其他人嘴里却是分外的美味。
于是,大伙儿的怨气也随着这顿饭暂时烟消云散了。
用过午饭,皮德罗又掏出些烟丝和几瓶酒分给大家。这更让士兵们兴高采烈。
在烟雾缭绕中,在外值守的士兵掀起了木棚的帘子。
“彻辰,外面有人找你。”
“找我?是什么人。”
“不认识,是个鞑靼中年妇女,她说认识你。”
彻辰回忆了下,却不记得自己在斯摩棱斯克认识什么鞑靼人,还是个女人。
“我马上来,你叫她等下。”
虽然没有印象,可既然有人在这种天气来找自己,肯定是有重要的事情。
“叔叔,我出去一下。”
“好的,快点回来。”
彻辰掀开帘子走了出去,一股寒风猛地扑面而来,冻的他不由地紧了紧领子。
那个妇女正背对着站在城梯的下面,于是彻辰走了下去。
“是你找我?”彻辰问道。
听到声音,那中年妇女转过了身来。
这个中年妇女大概五十多岁,有着一张典型的鞑靼人的相貌,她脸型扁平,脸上刻满了皱纹;鼻梁低平,鼻孔朝上;一双眯眯眼由于脸上的褶皱只剩下了一条缝隙。
彻辰敢保证,如果之前自己见过这个女人,自己肯定会有印象。
“您是彻辰先生吗?”中年妇女小心翼翼地问道。
“是的,我是来自阿勒瓦尔家族的彻辰。”
在确认了彻辰的身份后,这个鞑靼女人激动的试图握住彻辰的手去亲吻,可被彻辰躲过了。
“我还不知道你是谁。”
“我的名字微不足道。事实上,我不认识您,是我的主人派我来找你的。”
“你的主人是谁?”
“是海伦娜·奥布霍维奇小姐。”